martes, 20 de diciembre de 2022

Introducción a Inédito V

 



Introducción a Inédito V

Sigo escribiendo, no sé porqué, ya armé este Inédito V.

De cualquier modo me hago responsable de los errores y prometo devolverle el dinero a quienes hayan comprado el libro y no les haya gustado.

Mi correo es: li.taopo2003@gmail.com

Ha seguido lloviendo y escampando, el reemplazo de Gatiuska Micifusa Bueno VI se llama Peluche Bueno yo sigo escribiendo aún y de lo mismo.

Por favor disculpa si te fastidio.

Ojalá te guste algo 😃

Li Tao Po

VABM Dic/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/20/introduccion-a-inedito-v/

Demo de Inédito V

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/introduccic3b3nainc3a9ditov-1.pdf

Inédito V Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BQNS1GXG/

Tienda de autor en Amazon

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo de Inédito IV

https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo de Inédito III

https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo de Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Demo de Inédito

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


sábado, 17 de diciembre de 2022

Crab Soup

 



Crab Soup

 In front of me a dark gray sea overwhelms my senses. The stench of its muddy water disgusts me more than the icy sea of the savages of the cold northern isles who have no need to fish because they feed on the seabirds and carrion thrown at them by its hostile sea.

 In the waves near the shore the metallic shimmer of the scales of a multi-tonne sardine school reminds me that I have ate nothing but tofu and wine for the last thirty-four days.

 That is how long I have lived in this isolated bay that can only be reached if some boat owner thinks it is a good idea to bring a stranger to the site where he fishes almost every day, and no one has ever brought all the members of his family. Several bottles of the best liquor have made my way to where I am now painting and drinking in front of a dirty sea under a dark sky that has always been about to rain since I arrived, but it hasn't rained yet.

 The liquor and the magic word "Pearls" have managed to convince someone (who would lie to their mother if she ever asked him about the best location for the traps or the best fishing spots) of the convenience of bring to his secret bay a guy who can't swim, or fish, or do any of the chores.

 I have tried not to bother too much and I think even the dogs have gotten used to my presence.

 The idea is that I am rich because I deal in pearls, I know where oysters can be grown and the procedure to make them produce pearls. That's why I can afford to travel with a baggage of ten heavy suitcases, and do nothing except paint and drink like a thirsty horse.

I have been exiled to this ugly corner of the empire, I have lost a bureaucratic competition and my adversary has decided to push me away to avoid taking the most appropriate solution, not out of pity but to save face, since he calls himself "The Benefactor".

 My mission is to collect taxes, I can return to the capital of the empire if I can increase the collection here, he told me, I saw a suppressed laugh disguised as a cough being wrapped in a silk scarf with the initials of the one who defeated me.

 I'm supposed to be able to do something my adversary considers impossible so I can return to my regular place of employment to continue my career in the Imperial bureaucracy.

 It is not my intention to bring profit to the organization that allows my efforts to be wasted and my merits ignored, I have voluntarily come to this place to execute another phase of my revenge against the empire.

 To take revenge on my opponent would be to take revenge on the finger of the person who has offended me, it is the empire that I want to punish, there have been several years in which I have been little by little executing my revenge.

 I have been a translator, for twenty years I have been busy translating into the official language of the empire the oldest texts written in the stammering primordial language of the tribe that founded it. I have polished and adapted them to the modern language.

 I have translated the song of our first poets, their astonishment and hope, what they imagined of us, the great-great-grandchildren of their great-great-grandchildren, what our prophets dreamed of us, what they predicted to us.

My job was to save from oblivion and translate into modern language, bamboo manuscripts that I myself took charge of making illegible.

 The faithful translation rested in three large trunks of my luggage, in the imperial archive is what my humble ingenuity in free translation considered appropriate to share of these sacred texts with the empire that has the luxury of ignoring my effort and rewarding those who punish me unfairly and only for vain pleasure.

 I have been burning the papers that were in those three trunks, today I finished.

 When I happened to discover my father's poems in the pile of recycling paper in the empire's archive, I realized that poetry is neither important nor necessary to the empire, and I have resigned myself to this because that may be true, its banality is notable, although that does not prove its uselessness.

My Revenge is really an experiment to find out if that's true, for the first few years I was motivated by spite, but over time I've given in to beautiful but dispassionate scientific curiosity.

 In the same way that I turned our first penal code into a false epic of a mythical hero of my own creation, and into a hymn to the sun a chronological compilation of our first twenty kings, I intend to disguise this confession that I keep with my favorite texts for improve it in this voluntarily chosen retirement, I am sure that the imperial bureaucracy will find a space for it in its archives for a while and then it will go to the paper heap for recycling.

 I sense in this some important and interesting truth that I must discover in this place, facing this earthy and always gray sea.

Today a woman gave me a basket of crabs, I rewarded that kindness with several glasses of wine, she wanted to stay in my hut to cook, I like her company, I loved the crab soup she cooked, I hope she wants to stay longer time, I'm tired, I've worked too long on my revenge that is useless aa all of them, I think I should rest, and spend more time of my life to live with no other purpose than to enjoy life.

 A teacher taught me that things produce poetry through people, that a flower, a star or a baby's hand will always find the way to reach a text, a painting or a song. I believe him.

 Another taught me that there are things that by mandatory necessity have to be created in any society and that many peoples without knowing each other have invented them, for example flutes, bows, and arrows, and that there are texts that are repeated in many cultures. I also believe him.

 And another taught me that there are really less than ten stories and that the ones we know are only permutations of them and that all the poems are only approximations to the only poem that is, which is eternal, inexorable, and has a single sign that humans never we will come to understand. I profess that faith.

 There are those who believe that history is useful and produces the experience that is the basis of knowledge, and there are those who believe that oblivion is the place where everything that has already happened should go. I know that forgetting is inevitable, that experience is useless in the face of new things, and that knowledge can be a heavy ballast to swim with innocent happiness in the ocean of convenience and complicity. I think that having dedicated twenty years of my life to this experiment may attract the sympathy of some grandson who reads this, that's why I'm going to disguise it as a gastronomic text, hopefully it will reach my grandson before it falls on the pile of paper to be recycled.


Li Tao Po

VABM 17/Dec/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/17/crab-soup/

Download PDF

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1671250770579.pdf

This text shall belong to Inédito V

Amazon Author Store

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Book In Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo of Inédito IV

https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Book In Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo Of Inédito III

https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Book In Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo of Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Book In Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Demo Of Inédito

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


jueves, 15 de diciembre de 2022

In Passing

 



In Passing


What will happen

when life overflow

between the lines of your hands

if the magician who deluded you

confused his dreams

with eternity in his hat?


Under what tree

can I wait for the moon

to pollinate your smile

to not forget

that life is a promise

that one day we will break?


What color will have

the afternoon

when all of the mirrors

all clocks

agree to defy time

and only reflect your memories?


To Berta Navarro

Edgar Bueno

https://riistas.wordpress.com/2022/12/15/in-passing/

Download PDF

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1671144127741.pdf

Edgar’s page in the riistas blog

https://riistas.wordpress.com/libros-de-edgar-bueno/


De Pasada




De Pasada


¿Qué pasará cuando

la vida se desborde

entre las líneas de tus manos

si al mago que te ilusionó

se le confundieron los sueños

con la eternidad en su chistera?


¿Bajo qué árbol podré

esperar que la luna

polinice tu sonrisa

para no olvidar

que la vida es una promesa

que algún día romperemos?


¿Qué color tendrá

la tarde

cuando todos los espejos

todos los relojes

se pongan de acuerdo

para desafiar al tiempo

y solo reflejen tus recuerdos?


Para Berta Navarro

Edgar Bueno


https://riistas.wordpress.com/2022/12/15/de-pasada/

Descargar e formato PDF

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1671113683017.pdf

Página de Edgar en el blog riísta

https://riistas.wordpress.com/libros-de-edgar-bueno/


domingo, 11 de diciembre de 2022

Yemas de flores

 



Yemas de flores

Semillas voladoras

Ya es la tarde


Li Tao Po

VABM 11/Dic/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/11/yemas-de-flores/

Descargar PDF

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1670783428198.pdf

Este texto pertenecerá a Inédito V

Tienda en Amazon

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo de Inédito IV

https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo de Inédito III

https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo de Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Demo de Inédito

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


Fin de sábado

 



Fin de sábado

Inicio de domingo

a veces lindo


Flores dormidas

Jardines descansando

Nosotros juntos


Li Tao Po

VABM 11/Dic/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/11/fin-de-sabado/

Descargar PDF

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/findesc3a1bado.pdf

Tienda en Amazonhttps://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo de Inédito IV

https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo de Inédito III

https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo de Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Libro en Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Demo de Inédito

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


viernes, 9 de diciembre de 2022

Leaf or butterfly

 



Leaf or butterfly

Late in the afternoon

Or in the young night


Enduring darkness

Blinded by city lights

The moon is our guide


Li Tao Po

VABM Dic/9/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/09/leaf-or-butterfly/

Download in PDF format

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1670593390408.pdf

Author Store on Amazon

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo of Inédito IV

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo of Inédito III

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo of Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Inédito demo

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


Under a red moon

 



Under a red moon

People is casting shadows

Below street lights


Li Tao Po

VABM Dic/9/202

https://riistas.wordpress.com/2022/12/09/under-a-red-moon/

Download in PDF format

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1670592474773.pdf

Author Store on Amazon

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo of Inédito IV

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo of Inédito III

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo of Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Inédito demo

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf


jueves, 8 de diciembre de 2022

Farewell speech and prayer to the imperial turtle

 



Farewell speech and prayer to the imperial turtle

All of this is really very simple, it is enough to have a little common sense to understand it.

If something has been moving slowly but continuously for a long time, first of all, necessarily, something is needed that has always been pushing it for a long time.

And if it is the ENTIRE world that is moving, it must be something stronger than the wind, and greater than the greatest mountain range, since even the sea and the desert are moving slowly from summer to winter and back again, long ago.

And since EVERYTHING is moving continuously but very SLOW, and for a LONG time, it necessarily has to be something very STRONG, that can grow very BIG and become very OLD, and also move SLOW.

So obviously those who have a little knowledge and common sense will agree that only a gigantic and very old turtle can be what has been moving the world for a long time. An elephant cannot be, because although it grows a lot, it is strong and becomes very old, it does not move slowly and continuously like turtles. Easy. You don't need to be an expert to understand it.

Once this is understood, what follows is easier.

Where are we moving to?

Towards happiness. We all know.

How?

Through progress.

What is the only thing in the whole world that guarantees the continuous growth and improvement of well-being, arts, knowledge, sports, entertainment, industry, mining, breeding, agriculture, fishing and commerce?

Obviously we are all going to agree that only the emperor and his empire. Easy. You don't need to be an expert to understand it.

This then leads us to the first conclusion: there MUST be a turtle that is moving the empire in the right direction and faster than the other countries. Easy. You don't need to be an expert to understand it.

Now, to push something one cannot be inside of it, you must be outside pushing it. So what we see dead in the secret garden of the emperor's private summer palace is not the turtle that moves the empire. I'm sure it doesn't.

Although they must surely be related, we don't know for sure. So we shouldn't take risks. The same happens with cats, we should not mistreat them, because we know of the love for cats of the emperor of heaven.

Of course, the predictions are that something big and unusual is going to happen, not necessarily bad or good, just spectacular, gigantic.

Something that has stopped living attracted to our minds the idea of the benignity of time, which allows us to ignore that death is the only thing that guarantees us the disease of time, and suppose it as a benefit that brings us progress.

Something that is so big, old and strong must necessarily be wise and beautiful, and although it never came down to our level to play with us, as the unicorn and some dragons do, more than once it accepted food from our hands, we will miss its presence, its absence will bother us for a long time.

The biggest and oldest tortoise in the empire has died, the one that was already old and big when the empire was still a loose conglomerate of kingdoms.

Something big is going to happen, it's a fact. It doesn't scare us. We are surprised. An eclipse is less scary.

We got so used to its disappearances and unexpected returns that we took its existence for granted despite not seeing it.

The same thing that happens to us with ideas happened to us with this turtle, we got used to intuiting them, to feeling their effects in our routines, without having to feel them.

We all know that ideas cannot be seen, heard, weighed, smelled, taste like nothing, etc. But they do not die, they are old, they become fashionable and move to the minds, where and when they wish. There is no way to push them, they move to the minds they want.

Thus, fellow workers of the secret garden of the private summer palace, it is my wish that the feeling of rootedness, affection and appreciation for our empire, its customs and laws that occupies my mind, also dwell in yours. Since it would allow you to wait for the future without pessimism, and to assume as an inevitable fact that another tortoise that belongs to this garden must be somewhere and that we must take care of it because it is a reflection accessible to our senses of the true imperial tortoise, and for that we use it to direct towards the true one, which is beyond the reach of our minds, our prayers and thanks.

If the same ideas that inhabit my mind reside in yours, I am sure that we will agree that we only have to wait for the authorities of the gardens to delegate to the authorities of the castle the task of informing the authorities of the province , which will inform the authorities of the central court, which will delegate to the central council of advisers the mission of helping the emperor in the appropriate rites for the interpretation of the remains, the elaboration of forecasts, and the farewell of the turtle's corpse that we have here, as well as the selection of the next turtle that we will take care of here.

It is prudent to expect instructions within a year, so I suggest we keep the shell and purify the rest of the flesh and bones with fire.

I also believe that we should measure, weigh, and write down all the measurements and weights that we take in order to be able to answer the questions that the experts, that the court counselors can send us, can ask us.

If there is someone among us who can with brushes and ink preserve the truth of the facts with figures and signs, I am sure that this is a good opportunity to demonstrate his talent to the experts who could come here looking for the memory of the facts of the turtle that we had in our care, I am sure that everything that helps us preserve facts from oblivion will be beneficial for him and for the rest of us.

Before being in charge of the central lagoon, I was a gardener, and I was a poet before that, surely the authorities that can visit us will demand a poem from me that I must attach to the transcription of this farewell speech to the tortoise of the empire, which should serve also of gratitude chant and prayer to the true one, of which this one is only a reflection.

During my long career in the imperial bureaucracy I have learned that in addition to seeking the truth of the facts and only because of the duty to demonstrate authority, it is the custom of experts to punish randomly only to avoid having to punish guilty ones that are difficult to find, for which I allow myself to suggest to my co-workers to make their wills and do not leave to their heirs issues unclear in order to avoid unnecessary disputes, regarding the credits they may have, I dare not advise anything and I promise not to inform to the lenders I know.

If there is anyone among us who has knowledge of the art of navigating the currents and tides of time and who knows how to guess the direction in which they will flow, by making forecasts based on observations of current events, here in the shell of this turtle there is accumulated a long sequence of traces of facts from which one will surely be able to draw a representative trend that is difficult to deviate from, but all the analyzes that could be made must preserve the evidences that the experts, who will visit us when the imperial authorities deem it necessary, will require.

I like working here, I thank the emperor and the head of the secret garden of the private summer palace for the opportunity they have given me. I have always done my best to achieve the goals that have been assigned to me as a demonstration of my appreciation.

Everything dies

even the turtles

that are so strong

The heavenly turtle

moves us to progress

From the imperial archive

Translation:

Li Tao Po

VABM 7/Dec/2022

https://riistas.wordpress.com/2022/12/08/farewell-speech-and-prayer-to-the-imperial-turtle/

Download in PDF format

https://riistas.files.wordpress.com/2022/12/wp-1670521165378.pdf


Author Store on Amazon

https://www.amazon.com/~/e/B00EZC7SRM/

Inédito IV Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BLVSBGLJ/

Demo of Inédito IV

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/11/demodeinc3a9ditoiv-1.pdf

Inédito III Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BJ7S5MJD/

Demo of Inédito III

 https://riistas.files.wordpress.com/2022/10/demodeinc3a9ditoiii.pdf

Inédito II Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0BCX7C1CT/

Demo of Inédito II

https://riistas.files.wordpress.com/2022/09/demodeinc3a9dito2.pdf

Inédito Book on Amazon

https://www.amazon.com/dp/B0B9HXPH7M/

Inédito demo

https://riistas.files.wordpress.com/2022/08/demodeinc3a9dito.pdf